Mariage à l'indienne
Auteur(s) Daswani, Kavita (1964-...) (Auteur) ;Michon, Pascale (Traducteur)
Titre(s) Mariage à l'indienne : roman / Kavita Daswani ; traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Pascale Michon.
Editeur(s) Paris : Librairie générale française, impr. 2006 (72-La Flèche : Impr. Brodard et Taupin).
Collection(s) (Le livre de poche ; 30669).
Autres 1 vol. (317 p.)
. couv. ill. en coul.
. 18 cm
Résumé Anju a la trentaine et est célibataire. Ce qui ne lui poserait pas de problème particuler si elle n'était une indienne de Bombay. En effet, dans sa culture, une femme ne s'accomplit que par le mariage. Sa grand-mère était mariée à 10 ans, sa mère à 20 ans, mais elle-même n'a pas la moindre "ouverture" en vue. Les années passant et le "prince charmant" ne venant toujours pas, Anju décide de ne pas se morfondre à l'attendre. Elle est lasse de travailler dans la bijouterie de son père, et de croiser le regard de pitié mêlé de dédain de ses anciennes amies, toutes mariées, ainsi que de subir les infructueuses tentatives de ses parents pour la marier. Elle décide donc de partir aux États-unis, tout d'abord pour reprendre des études, ensuite pour travailler comme attachée de presse dans le milieu de la mode, se rendant par cette prise d'indépendance encore plus "immariable"...
Lien(s) Traduit de : For matrimonial purposes.
Titre(s) Mariage à l'indienne : roman / Kavita Daswani ; traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Pascale Michon.
Editeur(s) Paris : Librairie générale française, impr. 2006 (72-La Flèche : Impr. Brodard et Taupin).
Collection(s) (Le livre de poche ; 30669).
Autres 1 vol. (317 p.)
. couv. ill. en coul.
. 18 cm
Résumé Anju a la trentaine et est célibataire. Ce qui ne lui poserait pas de problème particuler si elle n'était une indienne de Bombay. En effet, dans sa culture, une femme ne s'accomplit que par le mariage. Sa grand-mère était mariée à 10 ans, sa mère à 20 ans, mais elle-même n'a pas la moindre "ouverture" en vue. Les années passant et le "prince charmant" ne venant toujours pas, Anju décide de ne pas se morfondre à l'attendre. Elle est lasse de travailler dans la bijouterie de son père, et de croiser le regard de pitié mêlé de dédain de ses anciennes amies, toutes mariées, ainsi que de subir les infructueuses tentatives de ses parents pour la marier. Elle décide donc de partir aux États-unis, tout d'abord pour reprendre des études, ensuite pour travailler comme attachée de presse dans le milieu de la mode, se rendant par cette prise d'indépendance encore plus "immariable"...
Lien(s) Traduit de : For matrimonial purposes.
Exemplaires
| Titre | Espace | Localisation | Cote | Utilisation | Disponibilité | Bib. d'origine |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Mariage à l'indienne | Adultes | Romans | R DAS | Prêt normal | Disponible | Plérin |
