Auteur(s) Neruda, Pablo (1904-1973) (Auteur) ;Couffon, Claude (1926-...) (Traducteur) ;Rinderknecht, Christian (Traducteur)
Titre(s) Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée ; suivi de Les vers du capitaine / Pablo Neruda ; trad. de Claude Couffon et Christian Rinderknecht.
Editeur(s) Paris : Gallimard, 1998 (18-Saint-Amand : Impr. BCI).
Collection(s) (Collection Poésie ; 320).
Autres 332 p.

. couv. ill.

. 18 cm


Résumé Trois recueils de poèmes, dont la parution s'échelonne entre 1924 et 1952, et qui forment le livre d'une célébration nouvelle : l'amour y est toujours surprise, risque, désir, submersion, insurrection perpétuelle. L'homme y est autre, la femme y est autre, l'un et l'autre non pas meilleurs, mais en alerte, sur le qui-vive et par là plus vivants.
Notes Trad. de : "Veinte poemas de amor y una cancíon desesperada" et de : "Los versos del capitán".
Sujet(s) Livres bilingues ** Espagnol (langue)
Ajouter à une liste
Réserver

Exemplaires

Exemplaires : Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée
Titre Espace Localisation Cote Utilisation Disponibilité Bib. d'origine
Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée AdultesDocumentaires861 NERPrêt normalDisponiblePloufragan

Description

Note

Commentaires

Tags

Extraits musicaux

Table des matières

Biographie

Extrait

Autres enrichissements

Vidéos

Appartient aux sélections

Ceux qui ont emprunté ont aussi emprunté

Ceux qui ont consulté