Le prince de Hombourg

Auteur(s) Kleist, Heinrich von (1777-1811) (Auteur) ;Robert, André (1902-...) (Traducteur) ;Fonyi, Antonia (Préfacier, etc.)
Titre(s) Le prince de Hombourg : drame / Kleist ; traduit par André Robert ; introduction d'Antonia Fonyi.
Editeur(s) Paris : Flammarion, 1990 (18-Saint-Amand : Impr. Bussière).
Collection(s) (GF Flammarion ; 587).
Autres 1 vol. (220 p.)
. couv. ill. en coul.
. 18 cm
Résumé Dernière oeuvre de Kleist, le Prince de Hombourg, dont Heine disait que c'était le génie même de la poésie qui l'avait écrite, fait figure de testament de l'écrivain. L'histoire de ce prince indigne qui désobéit à ses supérieurs, craint la mort et souffre de somnambulisme suscitera chez chaque lecteur une interprétation différente : réquisitoire contre le militarisme prussien, contre le despotisme, contre la loi ; histoire d'un jeune révolté qui finit par se soumettre, d'un roi qui renonce à son intransigeance ; plaidoirie pour l'Etat militaire, pour la discipline ; trégédie, comédie ; hymne à la vie, à la guerre, à la liberté, à la nuit, cette pièce, en forme de paradoxe, trône comme un chef-d'oeuvre au sommet du classicisme allemand.
Notes Bibliogr. p. 211-216.
Lien(s) Traduit de : Prinz Friedrich von Homburg.
Titre(s) Le prince de Hombourg : drame / Kleist ; traduit par André Robert ; introduction d'Antonia Fonyi.
Editeur(s) Paris : Flammarion, 1990 (18-Saint-Amand : Impr. Bussière).
Collection(s) (GF Flammarion ; 587).
Autres 1 vol. (220 p.)
. couv. ill. en coul.
. 18 cm
Résumé Dernière oeuvre de Kleist, le Prince de Hombourg, dont Heine disait que c'était le génie même de la poésie qui l'avait écrite, fait figure de testament de l'écrivain. L'histoire de ce prince indigne qui désobéit à ses supérieurs, craint la mort et souffre de somnambulisme suscitera chez chaque lecteur une interprétation différente : réquisitoire contre le militarisme prussien, contre le despotisme, contre la loi ; histoire d'un jeune révolté qui finit par se soumettre, d'un roi qui renonce à son intransigeance ; plaidoirie pour l'Etat militaire, pour la discipline ; trégédie, comédie ; hymne à la vie, à la guerre, à la liberté, à la nuit, cette pièce, en forme de paradoxe, trône comme un chef-d'oeuvre au sommet du classicisme allemand.
Notes Bibliogr. p. 211-216.
Lien(s) Traduit de : Prinz Friedrich von Homburg.
Exemplaires
Titre | Espace | Localisation | Cote | Utilisation | Disponibilité | Bib. d'origine |
---|---|---|---|---|---|---|
Le prince de Hombourg | Adultes | Documentaires | 832 KLE | Prêt normal | Disponible | Plérin |